Vocabolario della borsa

Okuma Süresi:4 Dakika, 58 Saniye

Vocabolario della borsa

Vocabolario della borsa

Vocabolario esenziale per valutare l'andamento di un titolo in Borsa

andamento della società

Entwicklung der Gesellschaft/Firma

anno delicato

schwieriges Jahr

annuo

jährlich

arrivare sopra/sotto i … euro

auf über… Euro steigen/unter….Euro sinken

aumentare/diminuire  del …per cento

um …% zunehmen, wachsen/abnehmen, zurückgehen

aumento del capitale

Kapitalanstieg, Kapitalzuwachs

caduta

Fall, Rückgang, Baisse

crescere ad un ritmo del   % annuo

in einem …%-Rhythmus jährlich steigen

crescita del business nel futuro

Gewchäftszuwachs in der Zukunft

crescita dell'utile

Gewinnsteigerung

crollare

stürzen, sinken, zusammenbrechen

crollo dei prezzi di borsa

Sturz der Börsenkurse

crollo disastroso

katastrophaler Rückgang, Sturz

di lungo periodo

langfristig

disallineamento dei prezzi

Abweichen/Entgleisen der Preise

discesa

Absinken, Sinken, Zurückgehen

due trimestri consecutivi

zwei aufeinander folgende Quartale

è sceso di oltre il …per cento al…

ist über ….% auf ….% gesunken

esercizio, metà esercizio

Betriebsjahr, Halbjahr

essere collocato a …euro

bei ….Euro liegen

evoluzione positiva/negativa

positive/negative Entwicklung

fare un confronto internazionale

einen internationalen Vergleich anstellen

fase rialzista

Aufschwungsphase, Hoch, Hausse

fine delle contrattazioni, f.

Börsenschluss

flusso di cassa

Cash Flow

giudizio sulla società

Beurteilung der Firma

gruppo societato

Gruppe von Firmen

holding

Holding

i redditi crescono/diminuiscono

die Gewinne steigen/sinken

il governo deve intervenire per proteggere X

die Regierung muss einschreiten um X zu stützen

il livello massimo è stato raggiunto

der Höchstwert/Spitzenwert wurde erreicht

il pendolo inizia a spostarsi verso il positivo

es zeichnet sich eine positive Entwicklung ab

il prezzo del titolo è inferiore/superiore a…euro

der Preis der Aktie ist niedriger/höher als …Euro

il prezzo di X negli ultimi mesi è caduto

der Preis von X ist in den vergangenen Monaten gesunken/zurückgegangen

il settore è colpito da…

der Sektor ist betroffen von…

il titolo è sopravalutato/sottovalutato

die Aktie wird zu niedrig/hoch bewertet

il valore del titolo è sceso/aumentato

der Wert der Aktie ist gesunken/gestiegen

in un quinquennio

innerhalb von 5 Jahren

incognita

unbekannte Größe

indice italiano di Borsa, m. p.es. Mib, Mib30, Mibo30, Mibtel

italienischer Börsenindex, z.B. Mib, Mib30, Mibo30, Mibtel

indice, m.

Index

individuare le tendenze (del mercato)

die Tendenzen/(Markt)entwicklungen voraussehen

inizio delle contrattazioni

Eröffnung der Börse

intermediario

Broker

inversione della tendenza, f.

Kursumkehr

investitore, m.

Investor, Anleger

la situazione è preoccupante

die Situation gibt Anlass zur Besorgnis

la situazione sembra drammatica

die Lage scheint dramatisch zu sein

le previsioni sono contrastate

die Vorhersagen sind umstritten

le vendite sono più basse/alte del previsto

die Absätze sind geringer/höher als vorhergesehen

lo scenario potrebbe cambiare per il peggio/meglio

die derzeitige Lage könnte sich verschlechtern/verbessern

marcata tendenza al negativo/positivo

deutlich negative/positive Tendenz

media di settore

Durchschnittswert des Sektors

minimi/massimi degli ultimi 5 anni, m.

Mindest-/Höchststand der letzten 5 Jahre

momento opportuno per acquistare/vendere

geeigneter Augenblick zum Kaufen/Verkaufen

negli ultimi 15 giorni

in den letzten 14 Tagen/2 Wochen

nel primo/secondo/terzo semestre

im ersten/zweiten/dritten Quartal

nelle prime settimane di gennaio

in den ersten Jännerwochen

non è in una fase d'oro

befindet sich in keiner guten Phase

oscillazione dei prezzi, f.

Preisschwankung

ottimo investimento

ausgezeichnete Investition/Anlage

parametri da considerare

Größen, die man in Betracht ziehen muss

pari al …%

entsprechend …%

perdita

Verlust

potenziale di crescita, m.

Wachstumspotential

preannunciarsi molto pesante per i titoli

voraussichtlich für die Wertpapiere sehr schwer werden

prevedere per il secondo trimestre

für das 2. Quartal voraussehen

prezzo delle azioni

Preis der Aktien

prezzo di acquisto

Einkaufspreis

prezzo di vendita

Verkaufspreis

prima/seconda parte dell'anno

1./2. Halbjahr

problemi di bilancio

finanzielle Probleme haben

profitti societari

Gewinne der Gesellschaft

proiettare le stime nel futuro

Schätzungen für die Zukunft machen

prospettiva di crescita

Wachstumsaussicht

prospettive incerte, f.pl.

unsichere Aussichten

questo indicatore esprime…

dieser Indikator drückt aus

quotarsi

an die Börse gehen

quotato in Borsa

an der Börse vertreten

quotazione on line

online Börsenkurs

quotazione, f.

Preisnotierung, Kurs

rallentamento

Verlangsamung, Rückgang

recupero

Wiederaufschwung

redditività

Einträglichkeit

reddito

Ertrag

relazione semestrale

Halbjahresbericht

rendimento

Produktivität

rendimento negativo/positivo

negativer/positiver Ertrag, rote/schwarze Zahlen

revival, m.

Wiederaufschwung

rialzo dei prezzi

Preisanstieg

ribasso dei prezzi

Preisrückgang

rimanere sotto la barriera dei ….euro/dollari

unter der …..-Euro/Dollar-Schranke bleiben

ripresa

Wiederaufschwung, Erholung

riscuotere dei dividendi

Dividenden ausschütten

scendere sotto quota … euro

unter den Wert von …Euro sinken

scetticismo su

Skepsis hinsichtlich

secondo un report di…

einem Bericht von….zufolge

segnali confortanti

beruhigende Zeichen

si è aperta una crisi seria

eine ernsthafte Krise hat begonnen

società quotata

Firma, die an der Börse vertreten ist

sta iniziando la ripresa

der Wiederaufschwung beginnt

sulla base dei dati

auf der Grundlage der Daten

tasso di crescita medio

durchschnittliche Wachstumsrate

temporaneo

vorübergehend

titolo solido e affidabile

sicheres und vertrauenswürdiges Wertpapier

toccare i massimi

die Spitzenwerte erreichen

toccare il minimo dell'anno

den Jahrestiefstand erreichen

trend positivo/negativo

positiver/negativer Trend

valore borsistico di una società

Wert einer Gesellschaft an der Börse

valore del mercato del patrimonio

Marktwert des Vermögens

valutare la performance

die Leistung einschätzen

valutare un titolo

ein Wertpapier bewerten

variazione del prezzo

Preisschwankung

vetta

Spitze, Spitzenwert

X possiede il 58% di Y

X besitzt 58 % von Y

Yazar Hakkında

Erdem OVAT

1985-1988 Dörtler Köyü İlköğretim Okulu 1988- 1993 Sakıp Sabancı İlköğretim Okulu 1993-1996 Orhan Çobanoğlu Lisesi 1997-2000 Almanya'da Turist 2001-2002 Vatani Görev Isparta Muş'ta yaptım 2002-2004 Açiköğretim Lisesinden Üstün Başarı 2005-2010 Hacettepe Üniversitesi Alman Dili Öğretmenliğinde Mezun Oldum 2010-2011 Halk Eğitim Merkezinde Almanca Öğretmenliğine Başladım 2011-2013 Çeşitli Özel Dersane ve Okullarda çalıştım 2013- .... Milli Eğitimde Almanca Öğretmeni olarak çalışmaya devam ediyorum
administrator
Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %

Average Rating

5 Star
0%
4 Star
0%
3 Star
0%
2 Star
0%
1 Star
0%
%d blogcu bunu beğendi: