Kişi zamirlerinin tüm halleri tabloda gösterilmiştir
| Hal (Vadej) | Sorusu | Ben (Я) | Sen (Ты) | O (Он) | O (Она) | O (Оно) | Biz (Мы) | Siz (Вы) | Onlar (Они) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Yalın Hal | Kim? (Кто?) | Я (Ya) | Ты (Tı) | Он (On) | Она (Ona) | Оно (Ono) | Мы (Mı) | Вы (Vı) | Они (Oni) |
| -in Hali | Kimde? У кого? (U kovo?) | Меня (Menya) | Тебя (Tebya) | Его (Yevo)* | Её (Yeyo) | Его Yevo)* | Нас (Nas) | Вас (Vas) | Их (İh) |
| -e Hali | Kime? Кому? (Komu?) | Мне (Mne) | Тебе (Tebe) | Ему (Yemu) | Ей (Yey) | Ему (Yemu) | Нам (Nam) | Вам (Vam) | Им (İm) |
| -i Hali | Kimi? Кого? (Kovo?) | Меня (Menya) | Тебя (Tebya) | Его (Yevo)* | Её (Yeyo) | Его (Yevo)* | Нас (Nas) | Вас (Vas) | Их (İh) |
| İle Hali | Kiminle? С кем? (S kem?) | Мной (Mnoy) | Тобой (Toboy) | Им (İm) | Ей/Ею (Yey) | Им (İm) | Нами (Nami) | Вами (Vami) | Ими (İmi) |
| -de Hali | О ком? (O kom?) Kimde | Обо мне | О тебе | О нём | О ней | О нём | О нас | О вас | О них |
Açıklama
он/она/оно/они bir adatla birlikte kullanıldıklarında bu zamirlerin önüne “н” eklenir.
Я говорю с ней. Onunla konuşuyorum
İsmin İ hali ile İn hali aynıdır.
1. Yalın Hal (İsim Hali – İmenitelnıy)
Cümlede özne görevindedir. Yükleme sorulan Кто? (Kto?) – Kim? sorusunun cevabını verir
Я студент. (Ben öğrenciyim.)
Ты очень добрый. (Sen çok naziksin.)
Оно (солнце) светит. (O -güneş- parlıyor.)
Мы идем в кино. (Biz sinemaya gidiyoruz.)
Кто это? – Это я. (Kim bu? – Bu benim.)
2. -in Hali (Tamlayan – Roditelnıy)
Genellikle “yokluk” (нет), miktar veya bazı edatlardan (у, без, для) sonra kullanılır. У кого? (U kovo?) Kimde? sorusunun cevabıdır.
У него есть машина. (Onun arabası var. – Erkek)
У неё есть собака. (Onun köpeği var. – Dişi)
Я не могу жить без тебя. (Sensiz yaşayamam.)
Это подарок для вас. (Bu sizin için bir hediye.)
Soru: У кого? (U kovo?) – Kimde? / Кого нет? (Kovo nyet?) – Kim yok?
Örnek: У кого есть ключ? – У него. (Kimde anahtar var? – Onda.)
Örnek: Кого сегодня нет? – Тебя. (Kim bugün yok? – Sen.)
Kişi zamirlerinde “bulunma” anlamı genellikle “У” (yanında/sahip olma) edatı ile verilir ve zamirler -in Hali (Roditelnıy) çekimine girer.
У кого? (Kimde? / Kimin yanında?)
Книга у меня. (Kitap bende.)
Мы сейчас у них. (Şu an onlardayız / Onların yanındayız.)
Вчера я был у неё. (Dün onun yanındaydım / Onun evindeydim.)
У вас есть вопросы? (Sizde soru var mı? / Sorunuz var mı?)
Всё будет хорошо у него. (Onda her şey yolunda olacak / Onun için işler iyi gidecek.)
Bazen birinin “zihninde” veya “hakkında” bulunma anlamında “В” (içinde) veya “О” (hakkında) kullanılır. Bu -de Hali (Predlojnıy) çekimidir.
О ком? / В ком? (Kimin hakkında? / Kimin içinde?)
Я уверен в тебе. (Sana güveniyorum / Senin içinde bir sağlamlık olduğuna eminim.)
Всё дело в нём. (Bütün mesele onda / Onunla ilgili.)
Они часто говорят о нас. (Sık sık bizim hakkımızda konuşurlar.)
3. -e Hali (Yönelme – Datelnıy)
Eylemden dolayloı olarak etkilenen kişiyi gösterir. Yükleme sorulan Кому? (Komu?) – Kime? sorusunun cevabıdır.
Дай мне твой номер. (Bana numaranı ver.)
Ей двадцать лет. (O yirmi yaşında. – Dişi)
Я напишу вам письмо. (Size mektup yazacağım.)
Помоги им, пожалуйста. (Onlara yardım et lütfen.)
Soru: Кому? (Komu?) – Kime?
Örnek: Кому ты звонишь? – Ей. (Kime telefon ediyorsun? – Ona.)
Örnek: Кому нужна помощь? – Нам. (Kime yardım lazım? – Bize.)
Bu durumda genellikle “К” (e/a doğru) edatı kullanılır ve zamirler -e Hali (Datelnıy) çekimine girer.
К кому? (Kime doğru?)
Я иду к тебе. (Sana geliyorum / Senin yanına doğru geliyorum.)
Они едут к нам. (Bize geliyorlar / Bizim olduğumuz yere doğru.)
Подойди ко мне. (Bana yaklaş / Yanıma gel.)
Мы пойдём к ним вечером. (Akşam onlara -onların evine- gideceğiz.)
Он зашёл к ней на работу. (Onun -kadın- iş yerine uğradı.)
Gördüğün gibi, 3. şahıslarda (он, она, оно, они) edat geldiği anda zamirin başına “н” gelir:
В него (Ona – inanmak)
На неё (Ona – bakmak)
О них (Onlar hakkında)
4. -i Hali (Belirtme – Vinitelnıy)
Fiilin etkilediği nesne durumunda veya yön bildiren “v” (içine) edatıyla kullanılır. Кого? (Kovo?) – Kimi? sorusunun cevabını verir.
Я вижу вас. (Sizi görüyorum.)
Он пригласил нас в гости. (Bizi misafirliğe davet etti.)
Ты знаешь их? (Onları tanıyor musun?)
Мы любим тебя. (Seni seviyoruz.)
Soru: Кого? (Kovo?) – Kimi?
Örnek: Кого ты видишь? – Я вижу вас. (Kimi görüyorsun? – Sizi görüyorum.)
Örnek: Кого он любит? – Он любит меня. (Kimi seviyor? – Beni seviyor.)
5. İle Hali (Vasıta – Tvoritelnıy)
Genellikle “с” (ile) edatıyla birliktelik bildirmek için kullanılır. Aracılığıyla vasıtasıyla anlamları katar. Yükleme sorulan (S kem?) – Kiminle? / Кем? (Kem?) sorularının cevabıdır.
Я хочу поговорить с тобой. (Seninle konuşmak istiyorum.)
Мы гуляли с ними. (Onlarla yürüdük/gezdik.)
Пойдём с нами. (Bizimle gel.)
Я доволен ии. (Ondan memnunum. – Erkek)
Soru: С кем? (S kem?) – Kiminle? / Кем? (Kem?) – Kimin tarafından?
Örnek: С кем ты идешь? – С ними. (Kiminle gidiyorsun? – Onlarla.)
Örnek: Кто доволен тобой? (Kim senden memnun?)
6. -de Hali (Kalma/Hakkında – Predlojnıy)
Daima edatla kullanılır; genellikle “hakkında” (о/об) anlamı taşır. Yükleme sorunundan nerede ya da О ком? (O kom?) – Kimin hakkında? sorularının cevabını verir.
Расскажи мне о них. (Onlar hakkında bana anlat.)
Я часто думаю о ней. (Onu -onun hakkında- sık sık düşünüyorum.)
Что ты знаешь обо мне? (Benim hakkımda ne biliyorsun?)
Мы заботимся о вас. (Sizi -sizin hakkınızda- önemsiyoruz/ilgileniyoruz.)
Soru: О ком? (O kom?) – Kimin hakkında?
Örnek: О ком вы говорите? – О нас. (Kimin hakkında konuşuyorsunuz? – Bizim hakkımızda.)
Örnek: О ком он думает? – О тебе. (Kimin hakkında düşünüyor? – Senin hakkında.)
Я не ошибся в тебе. (Sende yanılmamışım.)
Всё дело в нём. (Bütün mesele onda / Onunla ilgili.)
Мы уверены в вас. (Size güveniyoruz / Sizden eminiz.)
Yönelme Anlamında (-i Hali / Vinitelnıy):
Birine bakmak, kızmak veya güvenmek anlamında kullanılır.
Посмотри на меня. (Bana bak.)
Не сердись на нас. (Bize kızma.)
Ты можешь рассчитывать на него. (Ona güvenebilirsin / Onu hesaba katabilirsin.)
Я не обижаюсь на тебя. (Sana darılmıyorum/küsmüyorum.)
Bulunma Anlamında (-de Hali / Predlojnıy):
Kişi zamirleriyle fiziksel “üzerinde bulunma” anlamında çok nadir, genellikle “üzerinde bir şey olması” (kıyafet vb.) durumunda kullanılır.
Что на тебе надето? (Üzerinde ne var? / Ne giyiyorsun?)
На мне новое пальто. (Üzerimde yeni palto var.)
На них была форма. (Üzerlerinde üniforma vardı.)
