Bilindiği ismin yerine kullanılan sözcüklere zamir ya da adıl dernir. Türkçede kişi zamirleri nezaket olan siz ve çoğul olan siz aynıdır.
Zamirler ismin tüm hallerinde yalın, belirme ,yönelme bulunma, dolaylı nesne ve iyelik hallerinde kullanılabilir. Zamirlerin tüm halleri aşağıdaki tabloda gösterilim. İngilizce, Almanca ve Rusça karşılıklarını yazılmıştır.
| Kişi Zamirleri Yalın Hal | Kişi Zamirleri İ-hali | Kişi Zamirleri e- Hali | İyelik Zamirleri in- Hali |
| Ben (ich -I,Я) | Beni (mich,me,Меня ) | Bana (mir,me,Mne) | Benim (mein/meine;my,Меня ) |
| Sen (sen, you,Ты ) | Seni (dich,you,Тебя ) | Sana (dir,you,Tebe) | Senin (dein/deine,your,Тебя) |
| O (er,sie,es) O (she,he,it) O (Он,Она,Оно) | Onu (ihn,sie,es) (him,her,it) (Его,Её,Его) | Ona (ihm,ihr,ihm) Ona (him,her,it) Ona (Yemu,Yey,Yemu) | Onun (sein/seine,ihr/ihre) Onun (him,her,it) Onun (Его,Её,Его) |
| Biz (wir,we,Мы) | Bizi (uns,us,Нас) | Bize (uns,us,Nam) | Bizim (unser/unsere; us,Нас ) |
| Siz (Ihr,you,Вы) | Sizi (euch,Ihr.you,Вас ) | Size (euch,Ihnen,you,Vam) | Sizin (euer/euer;Ihr/Ihre;you,Вас) |
| Onlar (sie,they,Они) | Onları (sie,them,Их ) | Onlara (ihnen,them,İm) | Onların (ihr/ihre;them,Их ) |
Kişi Zamirleri Yalın Hal
Türkçede cinsiyetin hiçbir önemi yoktur. O öznesi bir tanedir kadın erkek cansız varlık cocuk için kullanılır. Görüldüğü gibi üçüncü tekil şahıs Türkçede cinsiyete göre değişmemektedir. Aynı zamanda Türkçede “O” işaret zamiri olarak da kullanılır ister canlı ister cansız varlık olsun farketmez. Almanca da olduğu gibi artikel olmadığından hepsinde aynıdır. (Er,Es,Sie) Cansız varlık es karşılar. İngilizcede ise it karşılar.
Ben hemşirey-im.
Ich bin eine Krankenschwester/ein Krankenpfleger
I am a nurse.
Я медсестра.
Ben seni seviyor-um.
Ich liebe dich
I love you.
Я тебя люблю
(Ben) Ankarada yaşıyor–um.
Ich lebe in Ankara
I live in Ankara.
Я живу в Анкаре.
Türkçede yüklem fiil üzerinde zaten kişi ekinin hangi özneye ait olduğu belli olduğundan çoğunlukla gizli özne kullanılır. Ankarada yaşıyor-um. Buradaki yüklemin fiilin üzerindeki -um eki zaten ben öznesine ait bir ektir. Fiiller özneye göre çekimlenir ve her özneye ait ek farklıdır. Eylemi gerçekleştiren kişiyi gösterir. Aşağıdaki örneklerde yüklem üzerindeki kişi ekleri ve özneler kırmızı ile gösterilmiştir. Özneler kaldırılsa dahi fiilin üzerindeki ekten eylemi kimin yaptığı anlaşılır. Fiil çekimleri konusunda ayrıntılı bir şekilde gösterilecektir.
Almanca ve Rusçada da fiiller özneye göre çekimlendiğinden eylemin üzerindeki ekten eylemi kimin gerçekleştiğini anlayabiliriz
Sen tembel bir öğrenci-sin.
Du bist ein fauler Student/eine faule Studentin
You are a lazy student
Ты ленивый студент /ленивая студентка.
Almanca ve Rusçada meslek isimlerin erkek ve kadın için olan isimleri ayrıdır. Önünde kullanılan sıfatın aldığı ek de ismin cinsiyetine tekil çoğul oluşlarına göre değişmektedir. Sıfatlar konusunda detaylı bir şekilde
O çalışkan öğrenci (dir)
Er ist fleißiger Student/Sie ist fleißige Srudentin
He/She ist hardworking students.
Он Трудолюбивый Студент /Она трудолюбивая Студентка .
Türkçede “dir” ek eylem genellikle düşürülür. söylenmez. Ayrıca Türkçede bazı istisnai durumlar haricinde hem erkek hem kadın için meslek isimleri aynıdır. Bu durum sıfatlar için de geçerlidir.
Sen çok uyuyor-sun.
Du schläfst zu viel
You sleep a lot.
Ты много спишь.
O zengin.
Er/Sie ist reich.
He/She is rich.
Он богат/Она богата
O voleybol oynar.
Er/Sie spielt Volleyball
He/She plays volleyball.
Он/Она играет в волейбол.
O büyük bir karavan.
Es ist ein großer Wohnwagen.
It is a big caravan.
Это большой караван.
Örneklerden de anlaşılacağı üzere Rusça ve Almancada sıfatların aldığı ekler
большой караван (eril)
großer Wohnwagen (eril)
sıfatın önündeki ismin cinsiyetine göere değişmektedir. Sıfatlar konusunda ayrıca ayrıntıya girilecektir.
Biz işçiyiz.
Wir sind Arbeiter
We are workers
Мы рабочие. (çoğul)
Он рабочий (eril)
Она рабочАЯ (dişil)
Örneklerden anlaşılacağı üzere Rusçada işçi kelimesinin aldığı ek tekil çoğul ve cinsiyete göre değişmektedir. Yukarıdaki örneklerde kırmızı ve kalın olarak gösterilmiştir.